Жанры немецкого повседневного общения - Учебное пособие (Акулова Е.В.)

3. основные классификации жанров речи в российской и немецкой лингвистике

 

Решить проблему классификации речевых произведений филологи во всем мире пытаются уже давно. Классическими стали литературоведческая типология художественных жанров и лингвистическая классификация текстов согласно принадлежности тому или иному функциональному стилю [Филиппов 2003: 185].

Как же тогда классифицировать тексты и жанры? О необходимости создания адекватной типологии речевых жанров говорили и говорят многие исследователи (В.В. Дементьев, А.А. Кибрик, Т.В. Шмелева, К. Адамчик, М. Димтер, У. Фикс и мн.др.):

 

«Проблема классификации РЖ, выделения типов РЖ, наряду с вопросами, чтó такое речевой жанр, чтó является и чтó не является речевым жанром и где границы между речевым жанром и смежными, более или менее генетически близкими явлениями, относится к наиболее важным и актуальным проблемам теории речевых жанров. В то же время классификация речевых жанров – одно из наиболее сложных и дискуссионных направлений современной ТРЖ (теории речевых жанров – Е.А.)» [Дементьев 2010: 156].

 

Но и сегодня данная проблема остается нерешенной. Главная причина – тот факт, что жанры по своей сути трудно поддаются систематизации [Adamzik 1995: 28] в виду их многообразия, а также текучести их границ:

«До сих пор не существует общепринятой типологии РЖ – в лучшем случае это списки РЖ, по возможности подробные» [Дементьев 2010: 156].

Немецкие исследователи предпринимали попытку представить немецкое жанровое пространство в виде списка типичных для данной культуры жанров. Пример подобного списка можно найти в работе М. Димтера [Dimter 1981], подсчитавшего количество лексем, являющихся именами речевых жанров, зафиксированных в орфографическом словаре DUDEN (всего 1600 обозначений). Список немецких речевых жанров из 3945 наименований опубликован в работе  [Adamzik 1995: 258-284]. Полученные списки неконечны, ведь они ориентируются на зафиксированное в языке имя жанра и не включают жанра без имени.

В российском жанроведении таких попыток  кроме работы М.В. Панова не было [Дементьев 2009: 221]. Российские лингвисты сконцентрировали свое внимание на создании частных типологий: так, например, выделяют устное / письменное, диалогическое / монологическое, межличностное / массовое, частное / официальное, творческое /стереотипное, информативное / фатическое общение [Формановская 2002: 14-20] и соответственно - диалогические и монологические жанры, устные и письменные, первичные и вторичные [Бахтин 1979], прямые и непрямые (Дементьев 2000), информативные и фатические [Дементьев, Седов 1998], жанры различных институциональных дискурсов [Карасик 2002] и т.д.

Итак, в настоящем разделе мы обратимся к основным классификациям речевых жанров в российской и немецкой лингвистике