Детский лепетВыражение «детский лепет» используется часто в переносном, метафорическом значении, когда говорят о какой-то несвязной, неясной речи, наивных, неубедительных рассуждениях. Что же представляет собой настоящий детский лепет? Можно ли его рассматривать как некий первоначальный язык, с помощью которого ребенок вступает в коммуникацию? Все ли дети проходят эту стадию? Как соотносятся лепет и словесная речь? Какие вообще звуки издает ребенок на первом году жизни? Крик новорожденного извещает о его появлении на свет. Все дети кричат одинаково. Это врожденная реакция, не зависящая ни от пола ребенка, ни от особенностей языка, который ему предстоит усваивать. Уже на втором-третьем месяце жизни можно различить Два, по крайней мере, типа крика: «голодный» крик и крик, свидетельствующий о боли. Типы крика различаются по составляющим их звукам и ритму. Описать различия трудно, поскольку не выработано специального терминологического аппарата, тем не менее 15 матери их прекрасно различают. Позже прибавляется крик еще одного типа, функция которого — привлечение внимания взрослого (у ребенка нет никаких неприятностей, он просто требует, чтобы к нему подошли). Этот крик иногда называют ложным, фальшивым, хотя почему бы не признать за ребенком право на внимание взрослого и общение, не связанное с простыми физиологическими потребностями? Около двух месяцев у ребенка появляются отчетливо артикулируемые звуки и, главное, становится заметно, что он сам получает от них удовольствие. Это гуление, называемое так по сходству со звуками, издаваемыми голубями/ К трем месяцам хуление достигает обычно максимума. Его характер и продолжительность зависят от реакции матери. Если она положительно реагирует на издаваемые ребенком звуки, улыбается в ответ, повторяет их, гуление усиливается, приобретает все более эмоциональный характер. Гуление, не поддерживаемое домашними, постепенно сходит на нет, затухает. Таковы первые диалоги матери и ребенка, первые опыты общения. ' Следующая стадия предречевых вокализаций — лепет. Если гуление включает звуки, напоминающие гласные, то лепет представляет собой сочетания звуков, скорее похожих на комбинации согласный + гласный. Считать издаваемые ребенком звуки гласными и согласными можно только условно. Во-первых, настоящие звуки языка составляют оболочки языковых единиц-слов и служат для их различения. Здесь же ни о каких словах говорить не приходится, даже в тех случаях, когда есть внешнее подобие (что-то вроде МА-МА или БА-БА), так как звуковые комплексы никак не связаны со смыслом. Звуки, регистрируемые в лепете, весьма далеки от конкретного и строго определенного их набора, свойственного русскому языку. Их неизмеримо больше и характер их различен. Исследователи (В.И.Бельтюков, А.Д.Салахова и др.)*отмечали в лепете ребенка звуки, которые вообще отсутствуют в русском языке, например разного рода носовые, гортанные, придыхательные и т.п. . Лепетать ребенок начинает в возрасте около полугода, иногда раньше, иногда позже. Сначала он издает короткие вокализации, внешне напоминающие собой сочетания согласный + гласный. Постепенно лепет усложняется по нескольким направлениям. Во-первых, возникают все новые и новые сочетания звуков. Во-вторых, удлиняются звуковые вокализации. Если вначале ребенок произносил один слог, то вскоре появляются цепочки из трех, четырех и более одинаковых слогов. Постепенно слоговые цепочки становятся все более разнообразными — не только с одинаковыми, но и с разнотипными слогами. 16 Приведем отрывки из известного дневника Н.А.Менчинской, в котором зафиксированы различные стадии и виды лепета: (0.7.14)*. Отмечается новый факт в развитии речи: многократное повторение одних и тех же звуковых сочетаний, очень ясно произносимых и вполне определенных. На днях он очень часто произносил ге, последние два дня он чаще всего говорит бе. Получаются целые диалоги такого типа: «Скажи папа» — бе, «Скажи баба» — бе. Среди этих «дежурных» словосочетаний проскальзывают иногда и другие: ке, ме, ее.... Первые звуки -губные и нёбные. Лепет «для себя» в наиболее типичном его выражении состоит из менее определенных звуков: он носит протяжный характер, приближаясь к песне. (0.7.15). Я вела сегодня точный подсчет произносимых слогов в течение двух часов (от 8 до 10 часов утра). Саша произнес за это время бе 32 раза, ее 14 раз, ге 12 раз; бе является «дежурным», ее только начинало преобладать, а ге уже отступало. (0.7.19). Несколько раз сегодня Саша произносил новое звуковое сочетание га. Явление «дежурства» звуковых сочетаний сегодня и вчера как будто стало наблюдаться реже. (0.7.24). За последние дни «слогоговорение» резко уменьшилось. Теперь за весь день Саша произносит, вероятно, не больше 20—3,0 слогов. Повторение одних и тех же слогов (подряд один за другим) совсем исчезло. Зато появились некоторые новые слоги: да, пе, ти, ки. За счет уменьшения генетически более ранних звуков е-е-е, у-у-у и неопределенных звуков, связанных с брызганьем слюной. (0.8.26). Наметился перелом в развитии речи (после длительного периода упадка звукоговорительной деятельности). Недавно Саша внезапно произнес да-да-да. С этих пор стало наблюдаться большое разнообразие в произнесении слогов, причем, как уже показывает это первое да-да-да, изменился характер слогоговорения. Если раньше было односложное ге или ке, то теперь мы имеем многослоговое сочетание, которое «выпаливается» одним дыханием, образуя как бы единый * Здесь и далее первая цифра обозначает число лет, вторая — число месяцев, третья — число дней. звуковой комплекс. Вначале, как было отмечено, слоги повторялись многократно, но каждому повторению предшествовала определенная пауза. Кроме да-да-да, Саша стал произносить ке-ке-ке, ки-ки-ки, как-ка, ма-ма, па-па, ба-ба, тя-тя. Иногда в этот комплекс включаются различные звуковые сочетания, например а-га-га, как-ка-я и т.п. Сочетания ма-ма, па-па еще не осмыслены. Постепенно цепочки звуков в лепете становятся все более разнообразными, они могут представлять сочетания разных слогов. Bt лепете шести-семимесячного ребенка уже можно отметить некое подобие интонации, причем все с большей степенью определенности просматриваются (прослушиваются?) контуры интонационных конструкций, свойственных именно родному языку. Несомненно, это проявление неосознанной имитации речи окружающих, хотя и не прямой, а отсроченной во времени. Известно, что дети уже на первом году жизни проявляют необыкновенную чуткость и восприимчивость к интонационным конструкциям родного языка. Американскими исследователями в свое время изучались вокализации китайских детей в сопоставлении с американскими. Детям было от 6 до 8 месяцев. И удивительное дело — китайских детей можно было отличить. Они производили только односложные и включающие только гласные вокализации, тогда как американские дети в этом возрасте производили слоги, неоднократно их повторяя. Тут все дело в типологических различиях между языками, которые дети оказываются в состоянии уловить даже в столь раннем возрасте. Когда носителям китайского и английского (в американском варианте) языка давали прослушать записанный на магнитофон лепет китайских и американских детей, они безошибочно могли разграничить «своих» и «чужих», хотя и не могли сформулировать, на что именно они опирались в этом разграничении. Замечено, что лепечут и глухие дети, только постепенно их лепет затухает и прекращается. По тому, как лепечет ребенок, опытные логопеды могут, как правило, предсказать, как он будет говорить, будут ли у него какие-нибудь проблемы с речью.Чем разнообразнее и выразительнее лепет ребенка, тем меньше оснований для беспокойства относительно его дальнейшего речевого развития. Играет ли лепет какую-нибудь роль в коммуникации? Можно ли его рассматривать как своего рода «предречь»? Вряд ли. Это непроизвольная физиологическая реакция, свидетельствующая о комфортном состоянии ребенка, его хорошем настроении. Ребенок часто лепечет, когда он в комнате один, следовательно,-он не рассчи- 18 тывает воздействовать на кого-нибудь с помощью издаваемых им звуков. Но в то же время опытные наблюдатели заметили, что лепет бывает разным — для себя и для других. Вот отрывок из дневника, который вела мать Маши С. Запись относится к шестимесячному возрасту: «В этом возрасте у Маши, как я заметила, появился разный лепет по звучанию; один тихий, спокойный, более протяжный. Он бывает тогда, когда ребенок гулит «для себя», он занят своим делом и лепечет в свое удовольствие. Еще появился лепет громкий, более четкий, он имел место, когда Маша замечала около себя взрослого. Она мгновенно изменяла интонацию своего лепета, ей хотелось вести как бы диалог, она радовалась, улыбалась, начинала все делать громко». Подобное явление в свое время отмечали и другие исследователи. В каком смысле лепет представляет собой «предречь»? Только в том, что происходит упражнение голосовых связок, ребенок учится прислушиваться к себе, соизмерять слуховые и двигательные реакции. В.И.Бельтюков отметил интересную закономерность: последовательность появления звуков в лепете (сначала губные, потом переднеязычные мягкие и т.п.) аналогична последовательности появления звуков в словесной речи. Получается, что ребенок дважды проходит этот путь. Сначала репетиция в форме игры, забавы, веселого развлечения, затем сложный и трудный этап освоения тех же звуков в составе слов. На первый взгляд кажется удивительным, что ребенок, без труда произносивший в период лепета самые разнообразные и сложные звуки, учится (медленно и с величайшим трудом) артикулировать их в составе слов. Однако ничего удивительного нет. Все дело в том, что в лепете царила непроизвольность. У ребенка не могло быть цели воспроизвести определенный звук родного языка. Лепет младенцев на первом году жизни можно отчасти уподобить пению птицы. Что же касается артикулирования того или иного звука в составе слова, то тут уже требуется произнести его так, чтобы быть понятым, т.е. подстроиться под эталон, контролируя себя, соизмеряя ренедвигательные усилия и акустический образ. Переход от лепета к словесной речи — это переход от Дознакового общения к знаковому, а знак (в нашем случае — слово) предполагает некоторую предварительную договоренность, кон-венциональность и, следовательно, произвольность, определяемую традицией. Очевидно, не случайно переход от лепета к словесной Речи совпадает по времени с переходом от стадии младенчества (infancy) к собственно детству (childhood). 19 Вокализации малыша на втором году жизни уже имеют несколько иной характер. Особенно это заметно у детей, которые относятся к поздноговорящим. Необходимость выразить свои коммуникативные намерения в ситуации, когда словесной речью ребенок еще не владеет, обусловливает тот факт, что в качестве знаков, передающих конкретный смысл, выступают наряду с мимикой и жестами также и вокализации. Для того чтобы смысл вокализаций был ясен взрослому, общающемуся с ребенком, они должны иметь определенную форму (означающее), доступную для интерпретации. В качестве такой формы, связанной с постоянным смыслом (означаемым языкового знака), выступает та или иная интонационная структура. Родители обычно правильно понимают смысл дословесных вокализаций ребенка, поскольку улавливают знакомые интонационные структуры. Подсказывающую роль в распознавании смысла вокализаций играет, разумеется, контекст и ситуация речи. Под руководством проф. Е.И.Исениной в Иваново был проведен следующий опыт. На магнитную ленту записали 400 актов общения (одноразовых обращений ребенка к взрослому или ответов ребенка на обращение взрослого) пяти еще не говорящих детей в возрасте от 14 до 22 мес. Были выделены в результате анализа контекста (учитывались жесты, мимика, вся ситуация общения, дальнейшее поведение матери и ребенка) пять основных коммуникативных значений вокализаций: просьба назвать предмет («А это что?»), согласие или утвердительный ответ на вопрос взрослого, переспрос, а также требование или просьба, отказ или отрицательный ответ на вопрос взрослого. Затем группе аудиторов предлагалось прослушать записанные на магнитофонные пленки вокализации (из имеющегося материала были отобраны 50 вокализаций, по 5 каждого типа) и выявить их коммуникативное значение. Студенты-фонетисты должны были также проанализировать мелодику, определив уровень звучания, повышение или понижение голоса, наличие пауз и т.п. Это было нужно для дальнейшего сопоставления с соответствующими коммуникативными типами высказываний в языке взрослых. Оказалось, что в" подавляющем большинстве случаев аудиторы правильно определили значение детских вокализаций без опоры на контекст. Кроме того, графическое изображение мелодик данных вокализаций совпало с графическим изображением тех же коммуникативных типов во взрослом языке. Это доказывает, что ребенок имитирует интонационные контуры высказываний из нашей речи, воспроизводит их даже на том этапе, когда еще не владеет в достаточной степени речью словесной. 20 |
| Оглавление| |