Теория и история источниковедения - Учебное пособие (Каун С.Б.)

Приложение

 

Тесты

 

Вариант 1.

 

Локализация исторического источника – это:

а) определение места возникновения (создания);

б) определение времени возникновения;

в) установление автора;

г) это этап внешней критики.

 

Исторический источник – это:

а) материальный объект, фиксированная информация;

б) то, что изучается с определенной целью;

в) свидетельствует о реальной жизни общества, об историческом прошлом;

г) находится на поверхности земли или в ее недрах.

 

Установите примерную последовательность изучение исторического источника:

а) синтез исторической информации;

б) интерпретация исторического источника;

в) прочтение и восстановление текста исторического источника;

г) определение достоверности исторического источника;

д) определение места, времени и автора.

 

Теоретическое источниковедение – это:

а) методология источниковедения;

б) наука, которая изучает теоретические проблемы истории Беларуси;

в) наука о методах, об основных принципах источниковедческого познания;

г) наука, важнейшие задачи которой является исследование структуры и свойств источниковедческой информации, теории, методики, истории и организации способов этой информации, способов ее сохранения и изучения.

 

Археография – это:

а) наука о надписях на твердом материале;

б) наука о графических формах текста;

в) наука, которая разрабатывает методику поиска и сбора письменных памятников;

г) наука, которая определяет правила научного учета и описания рукописей и рукописных памятников;

д) наука, которая разрабатывает принципы создания исторических источников.

 

Впервые термин “исторический источник” был введен:

а) немецким ученым Шлецером;

б) профессором Каченовским;

в) в работе “Опыт изучения русских летописей” (1768 .г.);

г) в труде “Об источниках для русской истории”.

 

Методика источниковедения – это:

а) наука о преподавании предмета “Источниковедение”;

б) совокупность определенных приемов и правил, их использования в работе источниковедения;

в) определенные технические приемы, употребляемые при изучении исторических источников.

 

Полнота исторического источника – это:

а) черта, в большей степени характерная для воспоминаний или для дневников;

б) качественная характеристика источника;

в) количественная характеристика источника;

г) степень передачи отдельных деталей;

д) отражение наиболее характерных черт, качеств предмета, сути изучаемого исторического факта.

 

Подлинность исторического источника определяется на этапе:

а) интерпретации исторического источника;

б) внешней критики;

в) внутренней критики;

г) синтез исторического источника.

 

Источниковедческая эвристика – это:

а) наука о поиске литературы по теме;

б) организация поиска источников в архиве;

в) организация поиска источников в библиотеках, коллекциях, собраниях;

г) определение темы.

 

Вариант 2.

 

Подделка – это:

а) текст с преднамеренно ложным указанием автора, места, времени создания источника;

б) текст, сфальсифицированной с определенной целью;

в) овеществленное (материализованное) искажение источника;

г) внесение ложных сведений в источник лицом, имевшим право составить его в качестве подлинного.

 

Протограф – это:

а) первоначальный текст;

б) окончательно установленный, наиболее точный текст источника;

в) ближайший текст, к которому восходит данный текст;

г) вариант, охватывающий относительно большой отрезок текста и содержащий важные смысловые отличия.

 

Классификация исторических источников – это:

а) деление на группы по внешним сходным признакам;

б) разделение на группы на основании общности свойств и содержания;

в) учет внутренних количественных, характерных для каждой группы источников черт.

 

Метрология – это:

а) раздел сфрагистики;

б) наука, изучающая единицы длины;

в) наука, изучающая единицы измерения, системы единиц измерения;

г) научная дисциплина, изучающая единицы площади, объема, массы.

 

В каких случаях историческое пособие может послужить в качестве исторического источника:

а) если тексты источников, воспроизводимые в пособии, не сохранились;

б) если пособие содержит перевод источников;

в) если пособие не содержит элементов научной критики;

г) если пособие содержит элементы личного впечатления автора;

д) если пособие является предметом изучения.

 

Каноническое имя – это:

а) прямое указание на автора;

б) имя, которое давалось при рождении;

в) имя, которое давалось при крещении в честь святого;

г) любое имя, которое записывалось в церковной книге.

 

Ультра мартовские датировки:

а) датировки, которые начинались до марта;

б) датировки, имевшие разницу в один год, с началом года у восточных славян;

в) датировки, имевшие разницу в один год с началом мартовского года;

г) опережали византийские датировки на год.

Коньюктура – это:

а) сличение одного или нескольких текстов;

б) научная проверка точности текста, его достоверности и подлинности;

в) восстановление утраченного текста по косвенным признакам;

г) исправление дефектного текста на основании обоснованных догадок.

 

Нумизматика – это:

а) научная дисциплина, изучающая историю монетной чеканки;

б) научная дисциплина, имеющая предметом изучения историю денежного обращения;

в) научная дисциплина, которая изучает клады;

г) раздел сфрагистики;

д) специальная историческая дисциплина.

 

Основной текст – это:

а) окончательно установленный текст источника;

б) наиболее точный текст источника;

в) первоначальный текст;

г) список протографа.

[1] См. Источниковедение… РГГУ, 1998. С. 340-343.

[2] Hofmann P. Gegenwartsaufgabon in deutschen Archiven// Minerva–Zeitsehrift.– 1933. – Nr 9-10. S.133-138.

[3] Сталин И.В. О некоторых вопросах истории большевизма // Соч. - т.13. - С.84-102.

[4] Цит. по: История дипломатии. М.: Огиз, 1941. Т.1. С. 516.

[5] Подделки // Энциклопедический словарь. Изд.: Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. - Спб., 1898. Полутом 47. С. 88; Подделка // Большая Советская энциклопедия. 1-е изд. М., 1940. Т.45. С. 778; Подлог // Там же: С. 794

[6] Цит. по: Koscialkowski, S. Historyka. L., 1954. S. 85.

[7] Там же. С. 85

[8] Koscialkowski, S. Historyka. L., 1954. S. 86.

[9] Козлов В.П. Тайны фальсификации. - М., 1994. С. 248-249.

[10] Там же. С. 250.

[11] Цит. по: Улащик Н.Н. Предпосылки крестьянской реформы 1961 г. в Литве и Западной Белоруссии. М.: Наука, 1965. С. 94.

[12] Цит. по: Улащик Н.Н. Предпосылки крестьянской реформы 1961 г. в Литве и Западной Белоруссии. М.: Наука, 1965. С. 91.

[13] Там же. С. 91

[14] Лихачев Д.С. Тестология. М., 1983. С. 352.

[15] Блок М. Апология истории. М., 1986. С. 153

[16] Там же. - С. 154

[17] См.: Маслов В.И. Оссиан в России. Библиография. Л.: АН СССР, 1928.

[18] Waniczkowna H. Czartoryska I. // Polski slownik biograficzny. Krakow, 1938. T.4. S. 244.

[19] Кораблев В.Н. В.Ганка и его «Краледворские рукописи» // Известия Академии наук СССР. Отделение общественных наук. 1932. № 6. С. 521-543.

[20] Вот что Т. Масарик говорил на склоне лет известному писателю Карелу Чапеку: «Для меня вопрос доказательства подлинности или неподлинности «Рукописей» (В. Ганки.) в первую очередь имел нравственный аспект, если это подделка, то мы обязаны признать это перед всем миром. Наша гордость, наше воспитание не должны основываться на лжи. И, кроме того: даже собственную историю мы не могли бы правильно оценить, если бы споткнулись о вымышленное прошлое. Это для меня разумелось само собой. Вот так началась баталия, которая растянулась на долгие годы. Филологи, историки, палеографы, химики подтвердили, что «Рукописи» - фальшивые, я, как эстетик и социолог старался доказать, что «Рукописи» не могли быть средневековыми» (К. Чапек. Беседы с Масариком // Вопросы истории. 1997. № 12. С.91).

[21] см.: Мавродин В.В. Против фальсификации истории географических исследований // Известия Всесоюзного географического общества. - 1958. Т. С. 9-91; Лихачев Д.С. К вопросу о подделках литературных памятников и исторических источников // Исторический архив. - 1961. - № 6. - С. 144.

[22] Ее изображение приведено в кн.: Козлов В.П. Тайны фальсификации. М., 1994. С.184.

[23] Большая советская энциклопедия. 2-е изд. Т.23. С. 567.

[24] Покровская В.Ф. Еще об одной рукописи А.И. Сулакадзева. (К вопросу о поправках в рукописных текстах) // Труды Отдела древнерусской литературы Института русской литературы АН СССР.1958. Т.14. 0.634-636.

Жуковская В.П. Поддельная докириллическая рукопись (к вопросу о методе определения подделок) // Вопросы языкознания. 1960. № 2. - C.141-144; Жуковская Л.П., Рыбаков Б.А. Мнимая «Древнейшая  летопись» // Вопросы истории. 1977. № 6. C.202-205; Жуковская Л.П., Филин П.Н. «Влесова книга...» Почему не Велесова? // (Об одной подделке) // Русская речь. 1980. № 4. С.117; Творогов О.В. Когда была написана «Влесова книга»? // Философско-эстетические проблемы древнерусской культуры: Сб. ст. М., 1988. Ч.2. C.144-195.

[25] об этом см.: Данилова И.Н. «Завещание» Петра Великого // Труды Историко-архивного института. М., 1946. Т.2. C.214-269; глава 6 «Любимый проект Петра Великого», или разоблаченные предсказания прошлого в кн.: Козлов В.П. Тайны фальсификации. М., 1994. С.77-89.

[26] и, кстати, послужил прототипом одного из персонажей «Бесов» Ф.М. Достоевского.

[27] Подробнее о «Протоколах сионских мудрецов» см.: Делевский Ю. Протоколы сионских мудрецов. (История одного подлога). Берлин, Эпоха, 1923. 157 с.; Бурцев В.Л. «Протоколы сионских мудрецов» - доказанный подлог,  1-е изд. Париж, 1938; Кон Н. Благословение на геноцид. Миф о всемирном заговоре евреев  и «протоколах сионских мудрецов». М.: Прогpecc, 1990. 245.(2) с.; Tazbir J. protocoly medrcow Syjonu. Autentyk czy falsyfikat. Warszawa, 1992; Ivanov, Miros1av. Utajene protokoly, aneb genialni podvod. Praha: MVCR, 1994. 224 s;

Известный русский богослов (в 1917 г. ведавший вероисповедными делами во Временном правительстве) А.В. Карташев, в эмиграции - глава монархического Русского национального комитета, высказался о «Протоколах сионских мудрецов» так: «Перед нами Факт поимки с поличным крупных политических и культурных мошенников, мнивших и мнящих неправдой, клеветой и чужой кровью «спасать Россию» Спаси нас, Господи, впредь от таких спасателей!» (Карташев А.В. Предисловие // Делевский Ю. Протоколы сионских мудрецов. (История одного подлога). - Берлин: Эпоха, 1923. - C.5-9.

[28] см. Приложение. Образцы параллельных мест в «Протоколах сионских мудрецов» и памфлете М. Жоли «Диалог в аду» // Кон Н. Благословение на геноцид. Миф о всемирном заговоре евреев и «Протоколах сионских мудрецов». М.: Прогресс, 1990. С.195-201.

[29] Нилус С. Близ есть, при дверях. О том, чему не желают верить и что так близко. Сергиев Посад, 1917. С.123.

[30] Бенедиктов И.А. О Сталине и Хрущеве // Молодая гвардия. 1989.-№ 4.-

[31] Интервью, которого не было // Огонек. 1989. № 37. С. 8.

[32] Каптелов Б.И., Перегудова З.И. Был ли Сталин агентом охранки? // Вопросы истории КПСС. 1989. №4. С. 90-98.

[33] о нем см.: главу 8 («Московский палеограф А.И. Бардин») в кн.: Козлов В.П. Тайны фальсификации. М., 1994. С. 100-112.

[34] Цит. по: Козлов В.П. Тайны фальсификации. М., 1994. С. 100.

[35] Об этом см.: Сперанский М.Н. Русские подделки рукописей в начале Х1Х в. (Бардин и Сулакадзев) // Проблемы источниковедения. М., 1956. Вып. 5. С. 44-101.

[36] Парижский представитель известной фирмы по торговле произведениями  искусства Ч. Дювина отправил 4 октября 1937 г. главе фирмы в Нью-Йорк телеграмму следующего содержания: «Сегодня видели банке большого Вермера, примерно 1,50 х 0,90 м, «Трапеза Христа в Эммаусе» предполагаемая собственность семьи, подлинность установлена издавшим статью в «Берлингтон мэгэзин» (искусствоведческий журнал). 90 000 ливров. Вопиющая подделка» (Цит. по: Базен Ж. История истории искусств от Вазари до наших дней. М.: Культура, 1995. С.244).

[37] Подробнее о нем см.: главу 11 («Хлестаков отечественной археологии» или три жизни А.И. Сулакадзева») в кн.: Козлов В.П. Тайны фальсификации. М..1994. С.155-185.

[38] Козлов В.П. Тайны фальсификации. М., 1994. С. 172.

[39] Eudel Le truquage. P., 1885; Eudel Bucher Falscherkuacte. 1909.

[40] Рейсер С.А. Основы текстологии. Л., 1978. С. 115.

[41] Луцкевiч Л. Вандроўкi по Вiльнi. Вiльня: Рунь, 1998. С.25.

[42] Koscialkowski, S. Historyka. L., 1954. S. 93-96.

[43] Lyberys A. Luetuviu-rusu kalbu zodynas. Vilnius: Mintis, 1971. Ps. 873.