Сборник упражнений по стилистике русской речи - Учебное пособие (Капенова Ж.Ж.)

         тема  3. 7   россия:  обычаи, традиции, праздники

            3. 7. 1  Россия: обычаи, традиции,  праздники

            Формирование лексико-грамматико-стили­стических навыков говорения

            3.7.1.1 Анализ паронимов. Определите лексическое значение данных па­ронимов, подберите к ним  синонимы, антонимы. С какими словами они могут сочетаться? Составьте с ними словосочетания.

            Наследие / наследство

            Обоснование / основание

            Праздничный / праздный

            Духовный / душевный

            Роспись / подпись.

            3.7.1.2 Реконструкция предложений. Восстановите в предложениях про­пущенные слова-паронимы.

            Произведения устного народного творчества – пословицы, пого­ворки, загадки, песнь – богатое … веков. В … от родителей остался кот. … примет считаются наблюдения народа за природой. … возник­новения пословиц, поговорок является житейская мудрость народа. Народные гуляния и ярмарки создают … настрой на улицах и площа­дях. … народ вышел на улицы, чтобы поздравить друг друга. Пословицы, поговорки, песни - … богатство народа. Одним из древ­нейших народных промыслов являлась … по дереву.

            3.7.1.3 Дифференциация лексики. В данных синонимических рядах разграничьте книжную / нейтральную / разговорную  лексику:

            - обряд, ритуал, церемония;

            - праздник, торжество, гуляние, гу­лянка;

            - праздновать, отмечать (что?), справлять;

            - шут, паяц, клоун, ско­морох, фигляр;

            - щеголять, красоваться, козырять, «фигурять»;

            - называть, (ласково) величать, давать название, именовать, звать;

            - название, име­нование;

            - кончать, завершать, увенчивать, венчать, оканчивать; 

            - цикл, неделя, дни.

            3.7.1.4 Дифференциация предложений. Определите стиль данных предложений: книжный,  нейтральный,  разговорный.

            В России есть добрый обычай – встречать гостя хлебом-солью. /

В России издавна существует добрый обычай – встреча гостя хлебом-солью.

            Неделя Масленицы раньше называлось мясопуст, затем – сырная не­деля. / Неделя Масленицы именовалась мясопуст, позднее эта неделя получила название сырная неделя. Неделю Масленицы в народе лас­ково величали «честная, веселая, касаточка, перепелочка, переберуха, ясочка».

            Блины являются главным блюдом зимнего праздника. / Блины - глав­ный атрибут зимнего праздника.

            Много народных обычаев, обрядов, игрищ, переряжения связано с Масленицей. / Множество народных обычаев, обрядов, игрищ, переря­жения связано с Масленицей.

            В праздник Масленицы отмечают проводы зимы, встречу весны сжи­ганием чучела. / В праздник Масленицы справляют проводы зимы, встречу весны;  сжигают чучело.

            Масленичные дни оканчивались сжиганием на костре чучела. / Масле­ничный цикл завершался сжиганием чучела на костре.

            Этот обряд оз­начал, что уничтожение символа зимы было нужно для воскрешения его силы весной в злаках. / Ритуальное сжигание имело смысл: уничто­жение символа зимы было необходимо для воскрешения его силы вес­ной в злаках.

            3. 7. 2  Говоря об обычаях и  праздниках  России

            Развитие речи в диалогической форме общения

            3.7.2.1 Трансформация диалога. Определите ситуацию общения: официальная / полуофициальная / неофициальная. Каков замысел ведения диалога? Передайте содержание текста в форме неофициальной беседы между сверстниками. 

            - Известно, что праздник «Русская Масленица» пришел из далеких времен, и его связывают с языческим культом. Расскажите, что вы знаете об истории этого праздника.

            - Действительно, Масленица предшествовала церковному Великому посту. Название праздника явилось не ранее ХVI века. Множество на­родных обычаев, связанных с Масленицей, свидетельствуют о языче­ском происхождении праздника. Главный атрибут – масленичные блины своей округлой формой напоминают солнце. Славяне поклоня­лись богу Солнца - Ярило, который был олицетворением весеннего солнца. «Ярый» означает сверкающий, сияющий.

            - Масленица – это многодневный праздник. Расскажите, пожалуйста, подробнее об этой неделе.

            - Да, Масленица длится неделю. В народе она именуется «честной, широкой, веселой, боярыней-масленицей, госпожой-масленицей». Иногда её ласково величают «касаточка, перепелочка». Праздник го­товится пышно и торжественно. Каждому дню даны названия: встреча Масленицы, заигрыш, лакомка, разгул (широкий четверг), тещины ве­чера, золовкины посиделки, целовник (прощеный день). А сама неделя по церковной терминологии именовалась мясопуст, позднее – сырная неделя.

            - Праздник Масленицы завершается сжиганием чучела. Что означает данный ритуал?

            - Этот обряд имел языческий смысл: чучело символизирует зиму. Сжигание чучела было необходимо для воскрешения его силы весной в злаках.

            - Сопровождение праздника песнями, плясками создают веселость и радость. Какие песни, поговорки вы можете прочитать?

            - Существует множество произведений фольклора. Самые распростра­ненные, на мой взгляд, поговорки «Без блина не маслина, без пирога не именинник», «К теще на блины идти» или песня в день встречи

            А мы масленицу встречали

            Повстречали, душа, повстречали,

            Побывали, душа, побывали

            Блином гору выстилали,

            Выстилали, душа, выстилали.

            Сыром гору набивали,

            Набивали, душа, набивали.

            Маслом гору поливали,

            Поливали, душа, поливали …и т. д.

            - Да,  развеселый  праздник. Мы благодарны Вам за интересную и со­держательную беседу. Что Вы можете пожелать людям в этот празд­ник?

            - Прежде всего, успехов, счастья и доброго настроения в день, когда отошла пора Масленицы

            с гор побежали потоки,

            заиграли овражки,

            «Выверни» оглобли,

            Належивай соху!

            Весна – Красна,

            Наша ладушка пришла!

            3.7.2.2 Моделирование диалога по аналогии (см. выше) в ситуациях обще­ния между представителями Казахстана и России (телемост). Разрабо­тайте сценарий телемоста между представителями российской и ка­захстанской делегации.

            3. 7. 3  Традиционные праздники  русского народа в нашем  городе

            Развитие монологической речи

            3.7.3.1 Реферирование. Напишите реферат на тему: «Масленица сего­дня».

            3.7.3.2 Составление текста публицистического стиля. Напишите репортаж с места празднования Масленицы.  Используйте в тексте следующие слова и сочетания: традиционно сложилось…, ежегодно / каждый год…, улицы оживлены…, шествует масленичный «поезд»…, веселые представления скоморохов…, концерты ряженых, ярмарки, катание на санях, угощение блинами, яствами, игры, кулачные бои…, большой костер…, торжественное сжигание чучела со словами: «Гори, Масле­ница!».

            3.7.3.3 Отзыв о празднике. Представьте, что к вам во время праздника Мас­леницы подошел телерепортер. Что вы ответите на его вопросы: 

            - о вашем отношении – понравился / не понра­вился;

            - об описании увиденного (услышанного);

            - о выражении чувств (восторг, радость, веселье);

            - о благодарности (организаторам праздника, акте­рам, людям);

            - о пожелании (народу Казахстана и России, всему народу).