Лингвопрагматика - Учебное пособие (Канжебалина Г.Н.)

1.1 лингвопрагматика  как  самостоятельная  научная  дисциплина

 

План:

1) основные черты современной лингвистической парадигмы;

2) лингвопрагматика в современной лингвистической науке.

 

Основные черты современной лингвистической парадигмы

Определение объекта и предмета языкознания  как науки еще со времен античности представляло серьезную теоретическую (философскую и методологическую) проблему. Сложность данной проблемы была вызвана  самой сущностью языка – многогранного и динамично развивающегося явления.

За многовековую историю языкознания лингвистами выработан солидный теоретико-экспериментальный аппарат, позволяющий дать весьма глубокое и разностороннее описание значения и внутреннего строения языка.

В настоящее время  развитие лингвистики принято описывать с позиций доминирующего подхода в исследованиях, что обусловило выделение трех научных лингвистических парадигм в истории языкознания. Сам термин «парадигма» применительно к научным исследованиям впервые был использован американским ученым        Т. Куном в 1962 в  книге «Структура научных революций» [1, c. 65]. Изначально этот термин получил распространение в точных и естественных науках,  в настоящее время его употребление носит универсальный, общенаучный характер.

Парадигмой (от греческого «paradeigma» – пример, образец), называют «совокупность теоретических и методологических предпосылок, определяющих конкретное научное исследование, которая воплощается в научной практике на данном этапе. Парадигма  является основанием выбора проблем, а также моделью, образцом для решения исследовательских задач».

Таким образом, парадигма направляет исследователя, вооружая его комплексом исследовательских установок, возникших в результате научной революции и обусловленных накоплением и включением в систему знаний новых эмпирических данных.  

В процессе эволюционного развития в языкознании оформилось три научные парадигмы:

- сравнительно-историческая;

- системно-структурная;

- антропоцентрическая. 

Возникновение первой научной парадигмы – сравнительно-исторической – связано с появлением сравнительно-исторического метода в языкознании.   

Основоположниками этого метода являются немецкие ученые Франц Бопп (1791−1867) и Якоб Гримм (1785–1863), датский языковед Расмус Раск (1787−1832) и русский филолог, академик Петербургской АН Александр Христофорович Востоков (1781–1864).  Исследования компаративистов проводились в различных аспектах:

- изучение родства языков, которое понимается историко-генетически (как факт происхождения от общего праязыка;

- установление степени родства между языками (построением генеалогической классификации языков);

- реконструкцию праязыков, исследованием диахронических процессов в истории языков, их групп и семей;

- этимологию слов.

Сравнительно-исторические исследования были господствующим направлением в лингвистике практически весь 19 век.

                Системно-структурная парадигма характеризуется сменой  объекта исследований. Представители этого направления изучали язык как целостную систему, совокупность взаимосвязанных ее элементов. В центре научных изысканий представителей этого течения было слово (предмет, вещь, имя), язык как объект исследования структуралистов был жестко дистанцирован от смежных социальных явлений (культуры, философии, общества, психологии и  т.д.). Доминирующим и приоритетным подходом к изучению языковых явлений  был признан синхронический, поскольку именно в синхронии, по мнению структуралистов, можно было познать внутреннюю сущность языка.

Основы системно-структурной парадигмы в языкознании  были заложены плеядой ученых лингвистов, в числе которых прежде всего называют имена Фердинанда де Соссюра и Ивана Александровича Бодуэна  де Куртене. На основе их идей возникли различные лингвистические школы в разных странах: Пражская лингвистическая школа (школа функциональной лингвистики), Датская лингвистическая школа (глоссематика), Американский структурализм (дескриптивная лингвистика).   

Основные теоретические положения структурализма:

1) язык – знаковая (семиотическая) система, соотносящая с  другими знаковыми системами в кругу семиотики;

2) в языковой системе все единицы связаны парадигмальными и синтагматическими отношениями;

3) синхрония –  исследование системы языка в определенный момент – является приоритетной в сравнении с изучением его истории;

4) язык и речь – различные сущности;

5) важнейшее место в исследованиях структуралистов занимает методика точного описания структурных единиц языка.

В рамках данной парадигмы ученым-лингвистам удалось достичь блестящих успехов  в изучении строения и организации языковых единиц в систему. Ими были выявлены признаки языковой системы, свойства, закономерности  в ее построении: «Даже в третьем тысячелетии можно исследовать язык все еще в рамках системно-структурной парадигмы, ибо эта парадигма продолжает существовать в лингвистике, а число ее последователей довольно велико. В русле этой парадигмы по-прежнему строятся учебники и академические грамматики, пишутся различного рода справочные издания. Фундаментальные исследования, выполненные в рамках этой парадигмы, являются ценнейшим источником сведений не только для современных исследователей, но и для будущих поколений. Лингвистов, работающих уже в иных парадигмах», – пишет                В. А. Маслова [2, c . 16].

Однако чрезмерное увлечение формальной, организационной стороной языка, изоляционистские представления структуралистов привели их к кризису,  и к концу  20 столетия стала очевидной необходимость смены научной парадигмы.

Вслед за выдающимися учеными прошлого века Э. Бенвенистом [3], Ю. С. Степановым [4], Р.И.Павиленисом [5], В. А. Звегинцевым [6] Б. А. Серебренниковым [7], Е. С. Кубряковой [8] и др. лингвистическая общественность признает обязательность учета «человеческого фактора» в языке, акцент языковых исследований смещается с объекта на субъект, т.е. «человек в языке и язык в человеке» становится объектом пристального внимания ученых.  

Перемещение центра тяжести исследований к периферийным зонам: язык и культура, язык и психология, язык и познание и т.д. расширяет границы лингвистики и делает их зыбкими и практически необозримыми. Таким образом, господствующей в наше время в лингвистической науке признана антропоцентрическая парадигма. Формирование новой лингвистической парадигмы было сопряжено со сменой методологического девиза, провозглашенного                           Л. Витгенштейном: «Мир есть совокупность фактов, а не вещей» [9]. Человек, языковая личность становится в центр лингвистических исследований, а яык признается важнейшей его характеристикой.

Кардинальный поворот лингвистики к человеку, его деятельности, картине мира определил возникновение таких «сверхдисциплин», как лингвопрагматика, лингвокультурология, когнитивная лингвистика, психолингвистика, эколингвистика и др.

В таблице 1.1 дана краткая характеристика  некоторых новых лингвистических направлений:

 

Таблица 1.1

Наиме-

нование дисцип-

лины

Время возникно-вения

Философская база и теоретические предпосылки возникновения

Основополо-жники

Аспекты

исследований

1

2

3

4

5

Лингвопрагматика

60-70 годы ХХ века

Идеи позднего

 Л. Витгенштейна и лингвистов Оксфордской школы о том, что речь – компонент человечес- кой деятельности, а язык – инструмент, направле- нный на выполнение определенной задачи, функции.

Дж. Остин

Дж. Серль

Г. П. Грайс,

Н.Д.Арутюнова,Е. В. Падучева,

Т. В. Булыгина,

Д. Н. Шмелев

Изучение языка в контексте – социаль- ном, ситуативном, психологическом, культурном, т.е. исследование языка как средства коммуникации.

Лингвокультурология

90-годы ХХ века

Идеи В. фон Гумбольдта,

Ф. И. Буслаева,

А. А. Потебни,

Л. Вейсбергера,

Э. Сепира и др. о неразрывной взаимосвязи языка и культуры.

В. Н. Телия,

В. В. Воробьев, В. А. Маслова, В. Костомаров, Е. Верещагин,

А. Вежбицкая  и др.

Изучение языка как реализации творческого начала человеческого духа, как отражение культурных ценнос- тей этнического сообщества.  Центральная проблема – проблема изучения языковой картины мира, специфической для каждого языкового коллектива.

 

 

Продолжение таблицы 1.1

1

2

3

4

5

Когнитивная  лингвистика

Конец 80 – начало 90-х годов ХХ века

Идеи американских ученых о том, что язык – это один из видов когнитивной (познавательной) деятельности человека, инструмент познания. 

М. Минский,

Ч. Филлмор,

У.Чейф,

Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, А. А. Кибрик и др.

Исследование проблем

соотношения языка и сознания, роли языка в концептуализации и 

категоризации мира,

в познавательных про-  цессах и обобщении человеческого опыта, изучение связи отдель-ных когнитивных способностей человека с языком и формы их взаимодействия.

 

50-60 годы ХХ века

Психологические необихевиористкие концепции              Ч. Осгуда,              

Дж. Миллера,

Д. Слобина и др.

Л. С. Выготский, А. Р. Лурия,

А. Н. Леонтьев,

Л. В. Щерба,

М. М. Бахтин,

Р. М. Фрумкина,

Л. Р. Зиндер,

А. А. Залевская

Единицы восприятия речи, этапы порож- дения и понимания речи, машинный пе- ревод, лингвистичес- кие аспекты судебной психологии и крими- налистики, вопросы логопедии, речевое  воспитание дошколь- ников, ценрально-мозговые речевые нарушения и др.

Нейролингвистика

50-60 годы ХХ века

Возникла из потреб- ностей клинической практики для реше- ния диагностичес- ких задач при языко- вой патологии 

А. Р. Лурия,  Л. С. Выготский,

П. К. Анохин,

В. Пенфилд,

Л. Робертс,

Е. Н. Винарская, Т. В. Ахутина

Исследование мозго-

мозговых механизмов речевой деятельности и  изменения врече- вых процессах, возни-  кающие при локаль- ных поражениях мозга.

Эколингвистика

70-годы ХХ века

Идея Э. Хаугена о том, что языки, подобно различным видам животных и растений, находятся в состоянии равнове- сия, конкурируют друг с другом, и само их существование зависит друг от друга, как внутри государства и других

Э. Хауген,

Х. Хаарманн,

Алвин Филл

Е. В .Иванова

В. Нечипоренко

Изучение языковой

сферы обитания чело-  века и общества, выяв-   ление законов, прин-

ципов и правил, общих как для эко-логии, так и для развития языка,  исследование роли

 языка при возможном решении проблем окружающей среды

 

Продолжение таблицы 1.1

1

2

3

4

5

 

 

 социальных групп, так и в сознании человека, владеюще-

го несколькими язы- ками.

 

.

Гендерная лингвистика

80-90 годы ХХ века

Становление и интен- сивное  развитие ген-  дерной лингвистики  связано с развитием постмодернистской философии и сменой научной парадигмы в гуманитарных науках.

А. В. Кирилина, Е. И. Горошко,

Е. С. Гриценко,

Е. А. Земская, 

М. Китайгородская  Н.  Н. Розанова,

О. Л. Каменская, Г.  Е. Крейдлин

 

Изучение отражения гендера в языке, описа-  ние и объяснение того, как манифестируется в  языке наличие людей разного пола, речевое и коммуникативное по   

 коммуникативное поведение мужчин и женщин.

 

 

Современное, теперь уже значительно расширенное лингвистическое пространство как совокупность новых междисциплинарных наук осваивается исследователями с опорой на принципы экспланаторности, экспансионизма, функционализма, текстоцентризма и семантикоцентризма [10, с. 10 – 13].

Экспланаторность заключается в стремлении исследователя не ограничиваться только описанием,  а объяснять те или иные языковые явления, соответственно, столь глубокое проникновение в суть предмета требует  от ученого расширения границ исследования, обращения к  методам, фактам, установкам других научных дисциплин, т.е. то с чем связано использование принципа экспансионизма.  

Функционализмом называется теоретический подход, при котором фундаментальные свойства языка не могут быть описаны без обращения к понятию функции. К числу наиболее ключевых функций языка относятся коммуникативная (язык как средство передачи информации от одного человека другому) и эпистемическая, или познавательная (язык как средство хранения и переработки информации). Многие современные направления функционализма ставят перед собой более конкретную задачу – объяснение языковой формы ее функциями.

Концентрацию исследовательских интересов на значении принято определять как «семантикоцентризм». Лингвистике второй половины ХХ – начала ХХІ вв. присуще пристальное внимание к семантике языковых единиц различного уровня  – от слова до фразы и целого текста.  Большие успехи в изучении содержательной стороны языка  обусловлены переходом  в лингвистике от изучения  системно-структурных свойств языка на изучение его в контексте «человеческого фактора» в рамках антропоцнетрической парадигмы.

Текстоцентризм как один из принципов современной лингвистики постулирует отношение к тексту как к речевому продукту функционирования языковой системы, который характеризуется двойной системностью, с одной стороны, с ориентацией на узус, с другой, на языковую картину мира автора как языковой личности, имеющей свою лексику, семантику и прагматику.

Характеризуя текст, с точки зрения автора, современные исследователи считают его продуктом речемыслительной деятельности, реализующей определённое коммуникативное намерение, концептуально отражающий один из фрагментов его языковой картины мира. С точки зрения читателя, текст – это объект познавательной деятельности, имеющий коммуникативно и концептуально значимую информацию, репрезентированную лингвистически.

На современном этапе развития этой науки  лингвистические исследования слова как основы лексической системы отличает интенсивная «антропологизация», т.е. выявление места  роли изучаемой единицы в языковой картине мира носителей языка.

Лингвопрагматика в современной лингвистической науке

Антропоцентрическая парадигма в языкознании, детерминировавшая включение человека, его деятельности в процесс  изучения языка,  открывает новые научные связи: психолингвистические, социолингвистические, этнолингвистические и др. Благодаря языку процесс формирования мысли доступен научному исследованию: «Человек уже произвел (первичный) философский, логический и психологический анализ, и результаты его отражены и закреплены в языке. Прежде чем двигаться дальше в любом из этих направлений, предлагаемых различными науками, необходимо извлечь все, что возможно из языка, и сделать это должна лингвистика» [11, с. 21].

Эта задача осложняется тем, что в процессе функционирования в речи слово «обрастает» дополнительными смыслами и обретает иногда специфические для культуры, философии и психологии народа семантические компоненты: «В речи действуют факторы, идущие от человека, который не может быть только носителем языка или единицей социального коллектива, но всегда остается неповторимой личностью со своими неповторимыми мыслями, чувствами и устремлениями. Слова в речи функционируют не как усредненные, безликие  ономатемы, они наполнены уникальным смыслом, определяемым ситуацией речи и личностью говорящего», – полагает Э.В.Кузнецова [12, с. 15].

Современные источники определяют лингвопрагматику (греч. pragma – дело, действие; род. п. pragmatos – дело, действие)  как  область языкознания, изучающая функционирование языковых знаков в речи в аспекте отношения «знак – пользователь знака. Теоретические основания лингвопрагматики. были заложены к 60-м гг. XX в. трудами лингвистов-философов Оксфордской школы (Б. Рассел, Дж. Остин, X. Грайс, Дж. Серл); книга последнего – «Речевые акты. Очерк философии языка» – появилась в 1969 г. и стала важным этапом развития прагматической теории. К 60–70-м гг. нашего века для становления Л. п. как науки о языке в его живом функционировании возникли объективные предпосылки – возможность легко получать, хранить и анализировать магнитофонные и видеозаписи речевого общения».

Целью лингвопрагматики представляется «изучение языка в контексте» – социальном, ситуативном и т. д., т. е. исследование языка как средства коммуникации». Рубежи прагматической теории и практики еще не вполне определились и остаются довольно размытыми, что отражает тесное взаимодействие лигнвопрагматики с такими областями гуманитарного (и собственно лингвистического) знания, как теория речевых актов, дискурс-анализ, а также социо-, этно- и психолингвистика, антропология и др.

В настоящее время определение границы между семантикой и прагматикой языка является предметом острой научной дискуссии. Первичное противопоставление Ч. Моррисом семантики и прагматики языка, основанное на трехзначной оппозиции: семантика – «отношение знаков к объектам», прагматика – отношение знаков к тем, кто их интерпретирует», синтактика – «отношение знаков друг к другу» – представляется некоторым современным исследователям упрощенным и искусственным [13, с. 14]. Причиной критического отношения к столь категоричному расчленению языка на три сферы является осознание целым рядом выдающихся лингвистов неразрывной связи и взаимовлияния семантического и прагматического в значении языковых единиц.

Человеческое мышление, отражая в языке объективный мир, вносит элемент субъективности, обусловленный сложным характером  познавательной деятельности человека. «Субъективный элемент сохраняется на уровне языковой интерпретации  мысли и влияет на процесс  отражения внешнего мира в языковой системе: в зависимости от глубины познания человеком реального мира, от правильного видения его, этот мир будет представляться в языке в более или менее адекватном виде» [15, с. 19].

Отражение реального окружающего мира в человеческом сознании всегда содержит субъективный компонент, так как «человек может описывать, то есть познавать окружающий мир, лишь предварительно выделив себя из этого мира, опираясь на противопоставление «я» всему, что «не есть я», и при этом обязательно исходя из признания существования  как самого себя,  так и мира, из которого он себя выделяет и частью которого он себя представляет» [16, с. 36].

Если изучение семантической стороны языкового знака имеет достаточно длительную историю в языкознании, фундаментальную теоретическую базу, созданную трудами известных зарубежных и отчественных лингвистов, разработанный комплекс эффективных методов исследования, то прагматика, как относительно недавно сформировавшая отрасль лингвистики, на сегодняшний день еще не имеет ни точно определенных границ исследования, ни общепринятого терминологического аппарата: «Можно сомневаться в том, что лингвистическая прагматика существует в настоящее время в качестве самостоятельного и целостного направления с четко очерченной и принимаемой всеми программой исследования; скорее речь может идти о нескольких различных, возникающих независимо друг от друга течениях (часто перекрещивающихся, иногда сливающихся, но нередко и сталкивающихся друг с другом), объединенных лишь самым общим представлением относительно необходимости учитывать в лингвистическом исследовании человеческий фактор» [17, с. 23].

Решение проблем, поднимаемых лингвистической прагматикой, открывает новые возможности для понимания природы формирования, функционирования  языковых единиц в речи и соответственно их адекватной интерпретации. К числу вопросов, которыми занимается прагматика, относят проблемы, связанные с субъектом речи (говорящим), адресатом (слушающим), стратегией и тактикой речевого поведения, также исследуются формы речевого общения, отношения между коммуникантами, интерпретация речи и перформативные высказывания.

Одним из аспектов отражения взаимодействия действительности и человека является оценочный. В процессе познания мира природные данные, воспитание, образование, исторический фон, на котором протекает жизнь человека, его характер, вкусы, мировоззрение вырабатывают у человека определенную систему ценностей, опираясь на которую, он дает всему оценку. «Оценка относится к числу собственно человеческих категорий. Она задана физической и психической природой человека, его бытием и чувствованием, она задает мышление и деятельность, его восприятие искусства» [18, с. 5].

Категория оценки представлена в языке  на самых разных уровнях (фонетическом, лексическом, фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом). Языковые средства этих уровней с оценочным значением представляют собой определенную систему (категорию, поле) с богатым семантическим и прагматическим содержанием.

Под семантической категорией обычно понимают «типовые языковые значения с определенным денотативно-понятийным содержанием» [19, с. 6]. Семантическая категория оценки отличается специфическим аксиологическим содержанием,  широкой распространенностью и свойственными только ей способами языковой репрезентации.

Оценка в философии и лингвистике неразрывно связана с понятиями «хорошо/плохо» и относится к числу универсальных категорий, так как не существует языка, в котором отсутствуют данные понятия.

Оценочные высказывания являются, как и любые другие, результатом процесса порождения речи.

Порождение речи определяют лингвистические, экстралингвистические и собственно прагматические факторы. Как пишет Ю. Н. Караулов: «Оформившаяся в 70-х годах ХХ века и к настоящему времени  хорошо разработанная в англо- и немецкоязычной литературе «теория речевых актов» своим появлением знаменовала определенный сдвиг от статической фиксации, от гербарийно-коллекционного перечисления языковых средств, выражающих определенные эмоционально-психологические и интеллектуально-оценочные состояния говорящего (досада, радость, заинтересованность, раздражение и т. д.) – к динамическому их  изучению как комплекса языковых средств, характеризующих человеческие интенциональности» [20, с. 9].

В связи с этим в последние десятилетия функционирование оценочных выражений в речевых актах стало объектом внимания в исследованиях Е. М. Вольф, Н. Д. Арутюновой., Т. В. Булыгиной,      А. Д. Шмелева, М. В. Федосюка, З. К Темиргазиной, поскольку «оценка является одной из важнейших лингвистических категорий, принимающих непосредственное участие в организации языкового общения» [21, с. 5].

В языке отражается и хранится совокупность результатов мыслительной деятельности человека, в том числе и национальные особенности культуры, носителем которой является индивид. «В семантике языковых единиц отражаются помимо денотативно-сигнификативных, коннотативных, оценочных и т.д. признаков также географические, исторические, государственные, общественно-политические, социальные, национально-культурные сведения и особенности, связанные  с конкретной страной и конкретным народом» [22, с. 8].

Связь языка с культурой этноса является предметом исследования линвокультурологии – одной из молодых интегрированных наук, возникших  во второй половине прошлого столетия. Тенденция к смещению акцента в лингвистических исследованиях на принцип антропоцентричности отразилась и в лексикографической практике: в описание языковых единиц все активнее включаются экстралингвистические факторы, поскольку «организация языковой картины мира, статистически представленной в языковой системе, – основная сущность словарей» [23, с. 203].

И. Б. Шатуновский отмечает: «Поразительно отсутствие реальных границ – не только между «значениями» одного слова, но также  между значениями разных непредметных слов и их различных семантико-коммуникативно-синтаксически-контекстуально-прагматических разрядов. Подумать только, насколько мала, зыбка и малосущественна грань между бытием и присутствием, существованием и истиной, знанием и мнением, мнением и верой, мнением и намерением, желанием и чувством, и т.д., и т.п., как они смешиваются, постепенно и незаметно, через промежуточные разряды и употребления переходят одно в другое! Поражает зыбкость семантического «вещества», отсутствие границ между собственно семантическими, прагматическими, контекстуальными, выводными и т. д. его «компонентами», их принципиальная слитность» [24, с. 59].

 

Вопросы для самоконтроля

 

1. С чем связана сложность определения объекта и предмета языкознания?

2. Как определяется понятие «парадигма» в современном языкознании? Какие значения слова «парадигма» вам известны?

3. Сколько парадигм выделяют в истории языкознания? Какие точки зрения вам известны?

4. Назовите имена ученых, исследования которых относят к сравнительно-исторической парадигме в языкознании? Какие проблемы решались в рамках этой научной парадигмы?

5. Каковы основные положения системно-структурного подхода  к лингвистическим исследованиям?

6. Охарактеризуйте антропоцентрическую парадигму в языкознании. На каких принципах строится эта лингвистическая парадигма?

7. В чем состоит сущность антропоцентического подхода к изучению языка?

8. Назовите имена ученых, являющихся основоположниками антропоцентризма в лингвистике.

9. Какое значение имеет речевая деятельность в жизни человека?

10. Каковы предпосылки возникновения лингвопрагматики?

11. Каково  соотношение семантики, прагматики и синтактики языка, по мнению Ч.Морриса? Какие теории других зарубежных и казахстанских ученых, посвященные этой проблеме, вам известны?

12. Какие понятия, по вашему мнению, составляют необходимый терминологический минимум лингвопрагматики?

13. Что такое семантическая категория?